Wilo-Sevio MIX DM

Описание серии

Тип

Мешалка с погружным электродвигателем для перекачивания бурового шлама (MUD)

Применение

Для перекачивания бурового шлама на береговых и морских установках

Обозначение

например:Wilo-Sevio MIX DM 50-2.xx-4/24-Sxx-Ex-cc
MIXСерия для гомогенизации и суспензирования
DMМешалка с погружным электродвигателем для перекачивания бурового шлама (MUD)
50x 10 = номинальный диаметр пропеллера в мм
2Прототип
xxx 10 = частота вращения пропеллера в об/мин
4Число полюсов электродвигателя
24x 10 = длина статора в мм
SxxСтальной пропеллер с углом лопасти, напр., S20 (без = пропеллер PUR)
Exс допуском по взрывобезопасности ATEX
ccМакс. температура перекачиваемой жидкости

Особенности/преимущества продукции

  • Прочная конструкция для перекачиваемых жидкостей с температурой до 90 °C
  • Сменная планетарная ступень для регулировки частоты вращения пропеллера
  • Пропеллер из нержавеющей стали повышенной износостойкости
  • Стандартное исполнение с допуском по взрывобезопасности

Технические характеристики

  • Подключение к сети: 3~400 В, 50 Гц
  • Режим работы в погруженном состоянии: S1
  • Класс защиты: IP 68
  • Макс. температура перекачиваемых жидкостей: 90 °C
  • Редуктор: Одноступенчатый планетарный редуктор
  • Макс. глубина погружения: 20 м

Оснащение/функции

  • Пропеллер повышенной износостойкости
  • Покрытие корпуса с повышенной стойкостью к температурным воздействиям и истиранию
  • Специальный кабельный ввод и кабель подачи электропитания с защитной оплеткой
  • Допуск ATEX
  • Одноступенчатый планетарный редуктор
  • Трехкамерная система герметизации
  • Контроль предкамеры на протекание, с помощью углового влагомера

Описание/конструкция

Пропеллер

Двухлопастной стальной пропеллер номинальным диаметром 500 мм. Особая, загнутая вниз форма края лопасти, предотвращающая наматывание.

Электродвигатель и редуктор

Погружной электродвигатель Wilo серии T (электродвигатель с поверхностным охлаждением) со стандартизированным подсоединением и одноступенчатым планетарным редуктором для простого и эффективного регулирования мощности электродвигателя и частоты вращения пропеллера. Тепло от электродвигателя через корпус поступает непосредственно в перекачиваемую жидкость. Обмотка оснащена температурным контролем. Продолжительный срок службы подшипников электродвигателя обеспечивается за счет больших размеров радиально-упорных и радиальных шарикоподшипников. Подшипники редуктора подобраны по размерам таким образом, что возникающие усилия перемешивания поглощаются и не передаются на подшипники электродвигателя.

Уплотнение

Уплотнение осуществляется посредством трехкамерной системы, в которую входят предкамера, приводная камера и камера уплотнений.

  • При возможной утечке перекачиваемая жидкость поступает в объемную предкамеру, которая снабжена с соответствующей стороны скользящим торцовым уплотнением. Уплотняющая втулка надолго обеспечивает защищенную от коррозии посадку скользящего торцового уплотнения. В серийном исполнении установка оснащена угловым влагомером.
  • Для приводной камеры, в которой находится планетарный редуктор, предусмотрено радиальное уплотнение вала со стороны предкамеры и скользящее торцовое – со стороны камеры уплотнений.
  • При возможном протекании перекачиваемой жидкости через скользящее торцовое уплотнение приводной камеры жидкость поступает в камеру уплотнений, которая со стороны электродвигателя снабжена радиальным манжетным уплотнением.

Предкамера и приводная камера заполняются трансмиссионным маслом CLP, камера уплотнений – вазелиновым маслом с возможностью потенциального биологического разложения.

Кабель

Под кабелем подачи электропитания подразумевается тип TGSH-J для использования во взрывоопасных зонах со средними температурами до ок. 90 °С. Кабель подачи электропитания заводится в корпус электродвигателя по специально разработанному кабельному вводу с защитой от натяжения и перегиба. Для защиты от истирания для кабеля предусмотрена также защитная оплетка. Отдельные жилы, а также оболочка кабеля дополнительно залиты, чтобы исключить протекание жидкости через дефектный кабель.

Материалы

  • Детали корпуса: EN-GJL-250
  • Пропеллер: Нержавеющая сталь 1.4571
  • Ступица пропеллера: Нержавеющая сталь 1.4571
  • Скользящее торцевое уплотнение: SiC/SiC
  • Уплотняющая втулка: Нержавеющая сталь 1.4571
  • Приводной вал: нержавеющая сталь 1.4462
  • Радиальное уплотнение вала: NBR
  • Резьбовые соединения: нержавеющая сталь 1.4301 или 1.4571

Комплект поставки

  • Мешалка с погружным электродвигателем, с монтируемым пропеллером
  • Кабель 10 м
  • Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию

Принадлежности

  • Каретки для использования с погружными приспособлениями
  • Погружные приспособления
  • Регулируемый упор
  • Дополнительная тросовая расчалка

Для загрузки

Certification Booklet Wilo-Sevio MIX DM

Article Number 6074695
Edition 1702
Номер версии 02
Формат страницы A4
Кол-во страниц 8

PDF (381 kB)

Загрузить

Certification Booklet Wilo-EMU AVU

Article Number 6078118
Edition 1509
Номер версии 02
Формат страницы A4
Кол-во страниц 29

PDF (522 kB)

Загрузить

Certification Booklet Wilo-EMU HHV

Article Number 6072705
Edition 1509
Номер версии 03
Формат страницы A4
Кол-во страниц 32

PDF (606 kB)

Загрузить

General overview

Edition 2017
Формат страницы A4
Кол-во страниц 72

PDF (46 MB)

Загрузить

PDF: Wilo-Sevio MIX DM

Задать конфигурацию

Выбор страницы

Дополнительная информация

Вы можете указать свои персональные данные для отображения в верхнем колонтитуле.

Сохранить