Wilo-EMU sprinkler pumps D..., K... and KM...

Descrição das séries

Características especiais/vantagens do produto

  • Com certificação VdS
  • Modelo robusto em ferro fundido ou bronze
  • Camisa de pressão em versão de aço inoxidável higiénica e à prova de corrosão com suporte de borracha para redução de ruídos e vibrações
  • Dispositivo de afluxo com certificação VdS disponível como acessório

Tipo de construção

Bomba submersível multicelular, no modo de construção celular, com homologação VdS para a instalação vertical ou horizontal e para a alimentação de sistemas sprinkler

Aplicação

Para a bombagem de água sem fibras longas e matérias abrasivas para a alimentação de sistemas de aspersores

Equipamento/função

  • bomba submersível multicelular com impulsores meio-axiais
  • Acoplamento NEMA (dependendo do tipo)
  • Motor de corrente trifásica para o arranque directo ou de estrela/triângulo
  • Motores rebobináveis

Equipamento fornecido

  • Sistema hidráulico + motor totalmente montado
  • Cabo de ligação conforme VDE/KTW, secção transversal do cabo e comprimento segundo o desejo do cliente
  • Manual de instalação e funcionamento

Código do modelo

Example:

Wilo-EMU KM 1300S-2a + NU 801-2/60

Hydraulics:

KM 1300S-2a

KM1300

Basic hydraulics

S

Trimmed impeller

2

Number of hydraulic stages

A

Defined impeller diameter

Motor:

NU 801-2/60

NU

Submersible motor (NU…, U…)

801

Size (6... = 6"; 8... = 8"; 9... = 10"; 12... = 12"; 15... = 16")

2

Number of poles

60

Package length (cm)

Especificações técnicas

  • Ligação de rede: 3~400 V/50 Hz
  • Modo de funcionamento submerso: S1
  • Temperatura máx. dos líquidos: 25 °C
  • Teor máx. de areia: 35 g/m3
  • Processos de arranque máx.: 10/h
  • Profundidade máx. de imersão: 300 m
  • Tipo de protecção: IP 68

Descrição/construção

Bomba submersível para a montagem vertical ou horizontal em tanques para o abastecimento de sistemas de aspersores.

Sistema hidráulico

Bomba submersível multicelular com sistema hidráulico meio-axial. Componentes do corpo em ferro fundido com revestimento 2K ou G-CuSn10, impulsores em G-CuSn10. Corpo condutor com anéis fendidos de bronze especial. Ligação da pressão como ligação de flange.

Motor

Motor de corrente trifásica com bobinagem isolada a PVC rebobinável para o arranque directo e de estrela/triângulo. Revestimento do motor em aço inoxidável da qualidade A2/A4, ou aço/G-CuSn10. Ligação da bomba até tamanho de 8" como ligação NEMA, a partir de do tamanho de 10" como ligação normalizada. Vedação do veio do motor através de um empanque mecânico de material sólido silício/carboneto.

Apoio axial equipado com segmentos oscilantes para suportar as elevadas cargas axiais. A carga axial negativa é suportado pelo contra-apoio axial. Rolamentos autolubrificantes Motores da série NU... standard enchidos com uma mistura de água/glicol. Em alternativa, também podem ser enchidos com água quente sanitária (Modelo T). Os motores da série U... devem ser geralmente cheios com água potável.

Arrefecimento

O arrefecimento do motor efectua-se através do fluido. O motor só pode funcionar em estado submerso. A instalação vertical pode ser efectuada, opcionalmente, com ou sem a camisa de arrefecimento. Na instalação horizontal, têm de ser utilizados suportes de mancal para segurar a unidade. Para melhorar o fluxo de entrada, pode utilizar-se um prato antivórtice ou uma camisa de arrefecimento.

Camisa de pressão

A camisa de pressão serve para a instalação directa da unidade no sistema de canalização. Por norma, não é montado qualquer dispositivo de afluxo neste caso. A pressão de entrada máxima é de 10 bar ou 5 bar na unidade D 500.

PDF: Wilo-EMU sprinkler pumps D..., K... and KM...

Configurar

Selecção da página

Informações opcionais

Poderá indicar os dados pessoais que pretende que figurem no cabeçalho.

Memorizar