Căutare
Contact
E-mail
Creare catalog
Preferatele mele
Comparație de produse
Wilo-EMU KS | Wilo
Avantajele dumneavoastră
Wilo-EMU KS 24

Avantajele dumneavoastră

  • Durată de viață îndelungată mulțumită tipului constructiv robust
  • Siguranță ridicată în exploatare mulțumită funcționării continue, inclusiv la folosirea în apă de adâncime mică
  • Manevrare ușoară prin intermediul cablului de conectare cu ștecher
  • Operare ușoară prin intermediul comutatorului cu plutitor integrat (versiune S)
Descrierea seriei constructive
Wilo-EMU KS

Tip constructiv

Pompă submersibilă pentru apă uzată

Utilizare

Pomparea de

  • Apă murdară
  • Apă de proces

Echipare/funcționare

  • Cablu de racordare cu ștecher
  • Versiune S cu comutator cu plutitor încorporat
  • Motor cu răcire pe bază de ulei (până la mărimea constructivă 20)
  • Răcire cu manta de răcire prin curgere forțată (începând cu mărimea constructivă 24)

Codul de identificare

Ex.:

Wilo-EMU KS 15x

KS

Pompă submersibilă de ape murdare

15

Mărime constructivă

x

Versiune

  • E: Motor cu curent monofazat
  • ES: Motor monofazat cu comutator cu plutitor
  • D: Motor trifazat
  • DS: Motor trifazat cu comutator cu plutitor
  • DMS: Motor trifazat cu comutator cu plutitor și panou electric cu disjunctor de protecție motor
  • E0: Motor monofazat cu capăt liber al cablului
  • D0: Motor trifazat cu capăt liber al cablului
  • GG: Carcasa motorului din fontă cenuşie
  • Ceram: Agregat cu strat de acoperire Ceram
  • Ex: cu autorizație pentru spații cu pericol de explozie
  • Z: Racord centric de refulare
  • H: Rotor de înaltă presiune
  • Mobil: Rotor de presiune medie
  • N: Rotor de joasă presiune

Date tehnice

  • Alimentare electrică: 1~230  V, 50 Hz sau 3~400 V, 50 Hz
  • Grad de protecție: IP68
  • Adâncime max. de imersie: 12,5 m
  • Temperatură fluid pompat: 3 … 40 °C
  • Lungime cablu: 10 m, respectiv 20 m
  • Ştuţ de refulare: Cuplaj Storz mărime C până la A (în funcție de tip)

Materiale

  • Carcasa motorului: Al sau EN-GJL 250 (în funcție de tip)
  • Carcasa pompei: EN-GJL 250
  • Rotor hidraulic: EN-GJL 250
  • Arbore: 1.4021
  • Etanşare
    • Pe partea motorului: C/Cr sau C/ceramică
    • Pe partea fluidului: SiC/SiC
  • Garnituri statice: FPM

Tip constructiv

Pompă submersibilă de ape murdare ca și ansamblu monobloc submersibil pentru montare imersată mobilă.

Sistem hidraulic

Deversarea pe refulare este realizată ca îmbinare filetată verticală cu un cuplaj Storz. Ca rotoare hidraulice se utilizează rotoare cu canal deschise.

Motor

Până la mărimea constructivă 20, se utilizează motoare cu autorăcire în versiune cu curent alternativ sau trifazat. Motoarele cu autorăcire sunt umplute cu ulei. Începând cu mărimea constructivă 24, se utilizează motoare cu răcire la suprafață în versiune cu curent trifazat, cu monitorizare termică a motorului și răcire cu manta de răcire prin curgere forțată.

Agregate Ex KS ... Ex sunt echipate cu un motor cu răcire la suprafață fără răcire cu manta de răcire prin curgere forțată.

Toate tipurile pot fi utilizate imersat sau emersat în funcționare de durată. Astfel ele pot fi folosite în apă de adâncime mică.

Pentru protecția motorului înainte de intrarea lichidului pompat există un compartiment de etanșare. Lichidul de umplere folosit este potențial reciclabil și nepericulos pentru mediul înconjurător.

Până la mărimea constructivă 20, cablul de conectare este detașabil, iar lungimea cablului este de 10 m. Începând cu mărimea constructivă 24, cablul de conectare este conectat fix, iar lungimea cablului este de 20 m. Cablul de conectare este prevăzut întotdeauna cu un ștecher. Versiunea S este echipată suplimentar cu un comutator cu plutitor. Versiunea DMS este echipată cu un panou electric cu protecție integrată a motorului.

Etanșare

Etanșarea la lichidul pompat și spre motor se realizează prin două etanșări mecanice bidirecționale.

Conținutul livrării

  • Pompă cu cablu de conectare și ștecher
  • Versiune S, suplimentar cu un comutator cu plutitor
  • Racord de refulare cu cuplaj de țeavă, tip Storz
  • Instrucțiuni de montaj și exploatare

Accesorii

  • Set furtun de presiune cu cuplaj de tip Storz
  • Dispozitiv de aspirare în adâncime
  • Dispozitiv de alarmare
Documente

Instrucțiuni de montaj și exploatare

Wilo-EMU KS

Cod articol 6061732
Ediţia 2018-05
Număr de pagini 40
Limbă en
PDF (2 MB)

Wilo-EMU KS

Cod articol 6061732
Ediţia 2018-05
Număr de pagini 40
Limbă ro
PDF (2 MB)

Privire de ansamblu

Privire de ansamblu versiunea internațională 2022

Ediţia 2024
Număr de pagini 74
Limbă en
PDF (33 MB)

Broșură certificare

Wilo-EMU KS

Cod articol 6080667
Ediţia 1606
Număr de pagini 8
Limbă neutru lingvistic
PDF (324 KB)

CE

CE 2117754-05

Număr de pagini 6
Limbă neutru lingvistic
PDF (208 KB)

CE 2117755-05

Număr de pagini 7
Limbă neutru lingvistic
PDF (237 KB)

CE PTB 99 ATEX 1156 X / 3

Număr de pagini 5
Limbă neutru lingvistic
PDF (2 MB)

CE U 02 ATEX 1025 X / 1

Număr de pagini 3
Limbă neutru lingvistic
PDF (1 MB)
Selectarea produselor
Număr rezultate: 58
0.75 … 7.5 kW
[58]
Denumire produsRacord de refularePutere nominală a motorului P2Alimentare electricăProtecție la explozieComutator cu plutitorNumăr articol
EMU KS 5Ex D0
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Da
nu
6030969
EMU KS 5Ex DMS-Ex
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Da
da
-
EMU KS 6Ex D0
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Da
nu
-
EMU KS 6Ex DMS-Ex
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Da
da
-
EMU KS 8D
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
nu
6019736
EMU KS 8D GG
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
nu
-
EMU KS 8DS
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
da
6019739
EMU KS 8DS GG
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
da
-
EMU KS 8E
Storz C
0,75 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
nu
6019740
EMU KS 8E GG
Storz C
0,75 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
nu
-
EMU KS 8ES
Storz C
0,75 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
da
6019741
EMU KS 8ES GG
Storz C
0,75 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
da
-
EMU KS 9D
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
nu
6019743
EMU KS 9D GG
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
nu
-
EMU KS 9DS
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
da
-
EMU KS 9DS GG
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
da
-
EMU KS 9E
Storz C
0,75 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
nu
6019745
EMU KS 9E GG
Storz C
0,75 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
nu
-
EMU KS 9ES
Storz C
0,75 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
da
6020835
EMU KS 9ES GG
Storz C
0,75 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
da
-
EMU KS 12D GG
Storz C
1,3 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
nu
6042087
EMU KS 12DS GG
Storz C
1,3 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
da
6042089
EMU KS 12E GG
Storz C
1,3 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
nu
6042086
EMU KS 12ES GG
Storz C
1,3 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
da
6042088
EMU KS 14D
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
nu
6019447
EMU KS 14D GG
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
nu
-
EMU KS 14DS
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
da
-
EMU KS 14DS GG
Storz C
0,75 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
da
-
EMU KS 14E
Storz C
0,75 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
nu
6019448
EMU KS 14E GG
Storz C
0,75 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
nu
-
EMU KS 14ES
Storz C
0,75 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
da
6019449
EMU KS 14ES GG
Storz C
0,75 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
da
-
EMU KS 15D
Storz C
1,3 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
nu
6019450
EMU KS 15D GG
Storz C
1,3 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
nu
-
EMU KS 15DS
Storz C
1,3 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
da
6019784
EMU KS 15DS GG
Storz C
1,3 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
da
-
EMU KS 15E
Storz C
1,3 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
nu
6019785
EMU KS 15E GG
Storz C
1,3 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
nu
-
EMU KS 15ES
Storz C
1,3 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
da
6001201
EMU KS 15ES GG
Storz C
1,3 kW
1~230 V, 50 Hz
Nu
da
-
EMU KS 16Ex D0
Storz C
2 kW
3~400 V, 50 Hz
Da
nu
-
EMU KS 16Ex DMS-Ex
Storz C
2 kW
3~400 V, 50 Hz
Da
da
-
EMU KS 20D GG
Storz B
2,2 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
nu
6042090
EMU KS 20DS GG
Storz B
2,2 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
da
6042091
EMU KS 24D
Storz B
2,4 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
nu
6001204
EMU KS 24DS
Storz B
2,4 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
da
6023360
EMU KS 37ZH D
Storz A
3,85 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
nu
6019730
EMU KS 37ZH DS
Storz A
3,85 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
da
-
EMU KS 37ZM D
Storz A
3,85 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
nu
6019731
EMU KS 37ZM DS
Storz A
3,85 kW
3~400 V, 50 Hz
Nu
da
-