Procurar
Contato
O email
Criação de catálogo
Meus favoritos
Comparação de produtos
Wilo-Rexa SUPRA | Wilo

Wilo-Rexa SUPRA

Transportar as águas residuais de forma eficiente e económica. Pronto para a ligação em rede na gestão digital de águas residuais com Wilo-DDI.

As suas vantagens
Wilo-Rexa SUPRA

Transportar as águas residuais de forma eficiente e económica. Pronto para a ligação em rede na gestão digital de águas residuais com Wilo-DDI.

«Quer sejam águas residuais não tratadas ou águas residuais pré-tratadas, as bombas submersíveis da série Wilo-Rexa SUPRA foram desenvolvidas para os diferentes requisitos de bombeamento de água residual na gestão moderna de recursos hídricos.

Impulsor de canal aberto, monocanal ou multicanal, a Wilo-Rexa SUPRA oferece sempre uma combinação de segurança contra entupimento e eficiência energética. Isto torna a Rexa SUPRA ideal para o transporte seguro e económico de águas residuais.

Em combinação com os motores IE3 disponíveis opcionalmente (com base na IEC 60034-30-1), a Wilo-Rexa SUPRA reduz adicionalmente os custos operacionais.

Para cumprir os requisitos da rede digital, pode ser integrada a Wilo-DDI. Assim, a Wilo-Rexa SUPRA oferece todas as possibilidades de ligação de comunicação moderna e, portanto, uma verdadeira simplificação do trabalho quotidiano.»

Serviços recomendados



Características especiais/vantagens do produto

  • Elevada segurança no funcionamento graças ao sistema hidráulico seguro contra entupimentos e de vibração reduzida
  • Custos operacionais mínimos graças ao elevado rendimento hidráulico e tecnologia de motor IE3 opcional (conforme IEC 60034-30-1)
  • Soluções específicas para o cliente graças às abrangentes possibilidades de configuração
  • Elevada vida útil em fluidos abrasivos e corrosivos graças aos diferentes revestimentos Ceram
  • Integração simples no controlo da instalação e monitorização da bomba com a Wilo-DDI opcional:
    • Ligação simples através da interface de Ethernet
    • Integração simples no sistema de controlo existente graças à utilização de protocolos normalizados
    • Poupança de tempo e simplificação do trabalho diário graças à monitorização à distância confortável do estado de funcionamento e às ferramentas digitais, tais como placa de identificação, diário de manutenção e manual de funcionamento
Descrição das séries
Wilo-Rexa SUPRA-V

Tipo de construção

Esta bomba submersível está dimensionada para a instalação a seco portátil e estacionária. Os motores são planeados para o funcionamento contínuo.

Líquidos

Para a bombagem em áreas comerciais de:

  • Água residual não tratada
  • Águas residuais fecais
  • Águas residuais de processo
  • Água poluída (com pequenas quantidades de areia e gravilha)

Equipamento/função

  • Construção robusta em ferro fundido.
  • Câmara de vedação para recolha de fugas do empanque mecânico no lado do fluido.
  • Câmara de fugas para recolha de fugas do empanque mecânico no lado do motor (em função do respetivo motor).
  • Dispositivos de monitorização dependentes do motor:
    • Temperatura de bobinagem com sensor bimetálico ou sensor PTC.
    • Monitorização de fugas para câmara de vedação, câmara de fugas e caixa de terminais/motor.

Código do modelo

Exemplo:

Wilo-Rexa SUPRA-M30-418A + T 34-6/50KEx-E3

Sistema hidráulico:

Rexa SUPRA-M30-418A

Rexa

Bomba submersível para águas residuais

SUPRA

Série

M

Tipo de construção do impulsor:

  • V = impulsor Vortex
  • C = impulsor monocanal
  • M = impulsor multicanal

30

Diâmetro nominal da ligação de compressão, p. ex., DN 300

41

Indicador de desempenho

8

Número da curva característica

A

Versão do material: Modelo padrão

Motor:

T 34-6/50KEx-E3

T

Tipo de motor:

  • T = motor com refrigeração superficial
  • FK/FKT = motor de auto-refrigeração com sistema de refrigeração ativo
  • HC = motor de auto-arrefecimento com sistema de refrigeração ativo, separado hermeticamente

34

Tamanho

6

N.º de polos

50

x10 = comprimento da embalagem em mm

K

Versão de vedação:

  • H = anel de vedação do veio/empanque mecânico
  • G = dois empanques mecânicos separados
  • K = Cassete de vedação de bloco com dois empanques mecânicos

Ex

Certificado de equipamento intrinsecamente seguro conforme ATEX ou FM

E3

Classe de eficiência do motor (em conformidade com a norma IEC 60034-30)

  • E3 = IE3 (eficiência Premium)
  • E4 = IE4 (eficiência Super-Premium)

Especificações técnicas

  • Ligação de rede: 3~400 V, 50 Hz
  • Modo de funcionamento no estado submerso: Funcionamento contínuo (S1)
  • Modo de funcionamento emerso:
    • Motor T: 15 minutos de funcionamento breve (S2-15) ou 30 minutos de funcionamento breve (S2-30)
    • Motor FK-/FKT-/HC: Funcionamento contínuo (S1)
  • Tipo de proteção: IP68 (permanentemente submerso)
  • Classe de isolamento: H
  • Temperatura dos fluidos: 3 – 40 °C (37 – 104 °F)
  • Profundidade de imersão máx.: 20 m (66 ft)

Materiais

  • Corpo hidráulico: EN-GJL-250 (ASTM A48 classe 35/40B) ou EN-GJS-500-7 (ASTM A536 70-50-05)
  • Impulsor: EN-GJL-250 (ASTM A48 classe 35/40B) ou EN-GJS-500-7 (ASTM A536 70-50-05)
  • Corpo do motor: EN-GJL-250 (ASTM A48 classe 35/40B) ou EN-GJS-500-7 (ASTM A536 70-50-05)
  • Vedantes:
    • Estático: Nitrilo (NBR)
    • No lado do fluido: SiC/SiC
    • No lado do motor: SiC/SiC ou C/Cr
  • Veio: Aço inoxidável 1.4021 (AISI 420)

Construção

Sistema hidráulico

Ligação de compressão com conexão de flange horizontal. O teor máximo de matéria sólida é de 8 % para os impulsores Vortex, de canal único e de dois canais. Para os impulsores de três e quatro canais, o teor máximo de matéria sólida é de 5 %. Estão disponíveis os seguintes tipos de impulsores:

  • Impulsor Vortex
  • Impulsor monocanal
  • Impulsor multicanal

Motor T

Motor submersível com refrigeração superficial sem sistema de refrigeração para a instalação húmida. O calor do motor é emanado diretamente pelas peças do corpo para o fluido. O motor em si está seco. Como apoio do motor são utilizados rolamentos de rolos de lubrificação permanente. O cabo de ligação é hermético longitudinal e não tem extremidades do cabo livres. Dependendo da dimensão e da potência do motor, os motores podem ser instalados a seco no funcionamento breve.

Motor FK

Motor submersível de auto-arrefecimento com sistema de refrigeração ativo para a instalação em poço húmido e seco. O sistema de refrigeração é enchido com óleo branco de qualidade médica e não é pressurizado. Um impulsor no veio do motor permite a circulação contínua do agente de refrigeração. A flange de arrefecimento emana o calor para o fluido. Como apoio do motor são utilizados rolamentos de rolos de lubrificação permanente. O cabo de ligação é hermético longitudinal e não tem extremidades do cabo livres.

Motor FKT

Motor submersível de auto-arrefecimento com sistema de refrigeração ativo para a instalação em poço húmido e seco. O sistema de refrigeração está equipado com um circuito de refrigeração fechado. O agente de refrigeração é uma mistura de água e glicol. Um impulsor acionado pelo veio do motor permite a circulação contínua do agente de refrigeração. O sistema de refrigeração está no estado arrefecido e não pressurizado. Uma válvula de alívio de pressão incorporada limita a pressão de funcionamento no sistema de refrigeração a 3 bar (43 psi). A flange de arrefecimento emana o calor para o fluido. Como apoio do motor são utilizados rolamentos de rolos de lubrificação permanente. O cabo de ligação é hermético longitudinal e não tem extremidades do cabo livres.

Motor HC

Motor submersível de auto-arrefecimento com sistema de refrigeração ativo para a instalação em poço húmido e seco. O sistema de refrigeração está equipado com um circuito de refrigeração fechado e hermético. O agente de refrigeração é uma mistura de água e glicol. Um impulsor acionado magneticamente no veio do motor permite a circulação contínua do agente de refrigeração. O sistema de refrigeração está no estado arrefecido e não pressurizado. Uma válvula de alívio de pressão incorporada limita a pressão de funcionamento no sistema de refrigeração a 3 bar (43 psi). A flange de arrefecimento emana o calor para o fluido. Como apoio do motor são utilizados rolamentos de rolos de lubrificação permanente. O cabo de ligação é hermético longitudinal e não tem extremidades do cabo livres.

Vedação

Todos os motores têm uma câmara de vedação. Nesta câmara de vedação, todas as fugas são recolhidas pelo empanque mecânico do lado do fluido. O fluido e as vedações do lado do motor estão disponíveis nas seguintes versões (dependendo do tipo de motor):

  • Versão H: No lado do fluido com um empanque mecânico, no lado do motor com um anel de vedação do veio radial
  • Versão G: Dois empanques mecânicos independentes
  • Versão K: Cassete de vedação de bloco com dois empanques mecânicos independentes

Meios de funcionamento

Todos os meios de funcionamento são potencialmente biodegradáveis e não prejudicam o ambiente:

  • Óleo branco de qualidade médica
  • Mistura de água/glicol (35 % de glicol e 65 % de água)

Classes de eficiência do motor (com base na IEC 60034-30)

Para além dos motores normalizados, estão também disponíveis motores IE3 (eficiência Premium). Os motores IE3 estão construídos da mesma forma dos motores normalizados. Deste modo, os motores são idênticos em termos de equipamento e funcionamento.

Equipamento fornecido

  • Bomba
  • Acessórios montados conforme encomendados
  • Manual de instalação e funcionamento

Opções

  • Voltagens especiais
  • Fluido até 60 °C (140 °F)
  • Dispositivos de monitorização dependentes do motor:
    • Temperatura de bobinagem com sensor PTC como atualização para motores com sensores bimetálicos
    • Monitorização de fugas no compartimento do motor/caixa de terminais e câmara de vedação
    • Monitorização da temperatura dos apoios do motor
    • Monitorização de vibrações
  • Revestimento Ceram para fluidos abrasivos e corrosivos
  • Digital Data Interface para a integração simples em sistemas de monitorização e controlo:
    • Interface Ethernet para uma fácil conectividade
    • Integração simples em sistemas de controlo existentes com ModBus/TCP ou OPC UA
    • Poupe tempo precioso e reduza a sua carga de trabalho com o nosso prático sistema de monitorização à distância
  • Aprovação Ex em conformidade com
    • ATEX
    • FM
    • IECEx

Acessórios

  • Dispositivo para pendurar para a instalação húmida estacionária
  • Base da bomba para a instalação portátil
  • Pedestal para a instalação a seco estacionária
  • Controlos do nível
  • Sonda de humidade externa para a monitorização de fugas
  • Conjunto de fixação com eixo de ligação
  • Equipamento de elevação
  • Aparelho de distribuição e relé
Documentos

Manual de instalação e funcionamento

Wilo Motor T 17.3, 20.2:#EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6086012
Edição 2019-10
Número de páginas 60
Idioma pt
PDF (3 MB)

Wilo Motor T 17.3, 20.2:#EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6086012
Edição 2019-10
Número de páginas 56
Idioma en
PDF (3 MB)

Wilo Motor HC 20.1 + EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6073324
Edição 2019-01
Número de páginas 56
Idioma pt
PDF (3 MB)

Wilo Motor HC 20.1 + EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6073324
Edição 2019-01
Número de páginas 52
Idioma en
PDF (3 MB)

Wilo Motor FKT 20.2, 27.1, 27.2: EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6086014
Edição 2024-11
Número de páginas 56
Idioma pt
PDF (5 MB)

Wilo Motor FKT 20.2, 27.1, 27.2: EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6086014
Edição 2024-11
Número de páginas 56
Idioma en
PDF (5 MB)

Wilo Motor FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 + EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6074704
Edição 2019-01
Número de páginas 56
Idioma pt
PDF (3 MB)

Wilo Motor FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 + EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6074704
Edição 2019-01
Número de páginas 52
Idioma en
PDF (3 MB)

Wilo Motor T 12 ... 72 + EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6067561
Edição 2019-01
Número de páginas 64
Idioma en
PDF (5 MB)

Wilo DDI-I

Número de artigo 6086017
Edição 2023-06
Número de páginas 108
Idioma pt
PDF (8 MB)

Wilo Motor T 12 ... 72 + EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6067561
Edição 2019-01
Número de páginas 68
Idioma pt
PDF (5 MB)

Wilo DDI-I

Número de artigo 6086017
Edição 2023-06
Número de páginas 108
Idioma en
PDF (8 MB)

Livrete de certificação

Wilo FK motor + EMU FA#Wilo FK motor + Rexa SUPRA

Número de artigo 6074692
Edição 2021-07
Número de páginas 60
Idioma neutro do ponto de vista linguístico
PDF (7 MB)

Wilo FKT motor + EMU FA#Wilo FKT motor + Rexa SUPRA#Wilo FKT motor + Rexa SOLID

Número de artigo 6074691
Edição 2021-07
Número de páginas 96
Idioma neutro do ponto de vista linguístico
PDF (9 MB)

Wilo T motor + EMU FA#Wilo T motor + Rexa SUPRA#Wilo T motor + Rexa SOLID

Número de artigo 6072704
Edição 2021-07
Número de páginas 116
Idioma neutro do ponto de vista linguístico
PDF (10 MB)

Brochura

Product information Wilo-EFC. Powerful, flexible, cost-efficient.

Número de páginas 8
Idioma en
PDF (8 MB)

Group Statement

Regulamento REACH

Edição 2021-05
Número de páginas 5
Idioma neutro do ponto de vista linguístico
PDF (271 KB)