Procurar
Contato
O email
Criação de catálogo
Meus favoritos
Comparação de produtos
Rainsystem AF 400-2 MP 305 | Wilo
Similar à figura

Rainsystem AF 400-2 MP 305

Número de artigo: 2504588
Especificações técnicas
Dados hidráulicos
Pressão de funcionamento máxima PN 10 bar
Saída Rp 1
Sistema de compensação -
Caudal máx. Qmax 5,5 m³/h
Caudal ideal Qopt 3,3 m³/h
Altura manométrica máx. Hmax 53,3 m
Altura manométrica ideal Hopt 32,41 m
Temperatura mín. dos líquidos Tmin 5 °C
Temperatura máx. dos líquidos Tmax 35 °C
Temperatura ambiente mín. Tmin 3 °C
Temperatura ambiente máx. Tmax 40 °C
Dados do motor
Ligação de rede 3~400 V, 50 Hz
Potência do veio P2 (Q=máx.) do impulsor selecionado * Número de bombas 750 W
Velocidade nominal n 2900 1/min
Corrente nominal IN 1,95 A
Fator de potência 0,83
Tipo de proteção do motor IP54
Classe de isolamento F
Materiais
Corpo da bomba Aço inoxidável
Impulsor PPE/PS-GF30
Veio Aço inoxidável
Dimensões de instalação
Volume bruto do tanque V 400 l
Volume bruto do reservatório de pressão com membrana V 8 l
Ligação do tubo do lado da sucção Rp 1
Ligação do tubo do lado da pressão Rp 1

RainSystem AF 400

MultiCargo MC

Dados do produto
Marca Wilo
Designação do produto Rainsystem AF 400-2 MP 305
Número de artigo 2504588
Número EAN 4016322418283
Cor verde/preto/prata
Quantidade mínima de encomenda 1
Disponibilidade no mercado 2010-01-01
Número de artigo do modelo sucessor 4254798
Designação do modelo sucessor RAINSYSTEM AF400-2Medana L405/EC2+1
Embalagem
Tipo de embalagem Palete especial
Propriedades da embalagem Embalagem de transporte
Quantidade por palete 1
Número por camada 1
Dimensões e pesos
Comprimento com embalagem 1350 mm
Comprimento L 780 mm
Altura com embalagem 1505 mm
Altura H 1365 mm
Largura com embalagem 1800 mm
Largura W 1470 mm
Peso bruto aprox. m 121 kg
Peso líquido aprox. m 91 kg
Texto de especificação

Sistema automático de abastecimento de águas pluviais e de sistema de compensação de água doce como módulo compacto para o abastecimento comercial e industrial de águas pluviais a partir de um depósito subterrâneo ou de uma cisterna, utilizando bombas submersíveis como bomba de abastecimento (ver série Wilo-Drain), composto por duas (até quatro) bombas centrífugas de alta pressão, multicelulares, horizontais com aspiração normal, de ruído absolutamente reduzido. Torneira de esfera no lado da aspiração e da pressão e dispositivo de afluxo por bomba com tubagem coletora no lado da pressão.

Depósito híbrido de grande volume (400 litros) com compensação de água doce se necessário, com a cisterna não cheia. Depósito de expansão com membrana e fluxo (8 litros), em conformidade com a norma DIN 4807, para poupança energética em caso de fugas mínimas no edifício. Todas as peças em contacto com o fluido são à prova de corrosão. Unidade de controlo eletrónico RainControl Hybrid para a ligação das bombas de abastecimento de água e de cisterna com interruptor principal, interruptor de comando para cada bomba com a função manual-0-automático. Controlo uniforme do sistema através da conexão e desconexão das bombas em cascata, alternância das bombas e teste de funcionamento integrado com as bombas em repouso. Máxima operacionalidade do sistema graças à alternância em caso de avarias e à ativação de pico de carga. Controlo da instalação/de nível na gama de baixa tensão, controlo automático da bomba de abastecimento, proteção eletrónica integrada do motor e proteção contra funcionamento a seco. Mensagens abrangentes no aparelho de comando, bem como contactos sem voltagem para operação coletiva e sinal coletivo de avaria. Ideal para ligar à tecnologia de gestão de edifícios (BMS/DDC). Em estado pronto para conexão elétrica e hidráulica e montada numa estrutura de aço com pintura anticorrosiva, com amortecimento de oscilações e regulável em altura.

Opção:

Módulos de extensão, indicação do nível de enchimento da cisterna, sinais individuais de funcionamento e sinais individuais de informação de avaria, temporizador, versões de 60 Hz.

Comando das bombas:

Comando das bombas de abastecimento de águas pluviais e de cisterna, ativação através de transmissor de pressão 4-20 mA e contactos reed. Monitorização dos níveis de enchimento do depósito híbrido. Proteção do motor.

Reabastecimento com água doce:

Válvula magnética R 1 certificada pela DVGW com saída livre de acordo com a norma DIN 1988 (funil de enchimento e entrada suave integrada no lado do tanque), bocal de ligação da bomba de cisterna Ø 50 (entrada suave integrada no lado do tanque)

Materiais
Corpo da bomba Aço inoxidável
Veio Aço inoxidável
Impulsor PPE/PS-GF30
Dados de funcionamento
Temperatura mín. dos líquidos Tmin 5 °C
Temperatura máx. dos líquidos Tmax 35 °C
Pressão de funcionamento máxima p 10,0 bar
Temperatura ambiente máx. Tmax 40 °C
Dados do motor
Ligação de rede 3~400 V, 50 Hz
Velocidade nominal n 2900 1/min
Corrente nominal IN 1,95 A
Fator de potência 0,83
Tipo de proteção do motor IP54
Classe de isolamento F
Dimensões de instalação
Ligação de excesso Ø110-PN0
Ligação do tubo do lado da sucção Rp 1
Ligação do tubo do lado da pressão Rp 1
Informações sobre os pedidos de encomenda
Peso líquido aprox. m 91 kg
Marca Wilo
Designação do produto Rainsystem AF 400-2 MP 305
Número de artigo 2504588
Documentos

Manual de instalação e funcionamento

Wilo-RainSystem AF400

Número de artigo 2515864
Edição 0309
Número de páginas 28
Idioma bg, cs, da, el, en, es, et, fi, hr, hu, it, lt, lv, mk, no, pl, pt, ru, sk, sl, sr, sv, tr, uk
ZIP (3 MB)

Wilo-RainSystem AF400

Número de artigo 2515864
Edição 0309
Número de páginas 26
Idioma en
PDF (1 MB)
BIM/CAD

3D_DWG

RAINSYSTEM AF400-2MP305DM/RCH2+1

Idioma neutro do ponto de vista linguístico
DWG (3 MB)

3D_STEP

RAINSYSTEM AF400-2MP305DM/RCH2+1

Idioma neutro do ponto de vista linguístico
STP (5 MB)

2D_DWG_TOP

RAINSYSTEM AF400-2MP305DM/RCH2+1

Idioma neutro do ponto de vista linguístico
DWG (46 KB)

2D_DWG_FRONT

RAINSYSTEM AF400-2MP305DM/RCH2+1

Idioma neutro do ponto de vista linguístico
DWG (40 KB)

2D_DWG_RIGHT

RAINSYSTEM AF400-2MP305DM/RCH2+1

Idioma neutro do ponto de vista linguístico
DWG (60 KB)
Acessórios

Funcionamento híbrido (8)

Reservatório intermédio (1)

Mangueiras, uniões das mangueiras (17)

Montagem/instalação (1)

Tanques de expansão de pressão (43)

Reservatório intermédio/acessório (1)

Controlo do nível (9)

Services

A parceria de cooperação com instaladores e construtores tem uma longa tradição na Wilo. Uma parte importante da nossa filosofia de parceria é a assistência de fábrica Wilo. Juntos, desenvolvemos um conceito de assistência que satisfaça os seus requisitos individuais e com o nosso know-how e consultadoria pessoal, garantimos que os seus sistemas funcionam de forma energeticamente eficiente, fiável e de forma mais rentável possível. Os nossos técnicos de assistência competentes Wilo apoiam-no de forma rápida, fiável e atempada.

Saber mais

Serviços recomendados

Arranque
Arranque AF150/AF400
    
2219393

Para o funcionamento perfeito da(s) bomba(s)/instalação(ões), recomenda-se que o arranque seja feito pelo serviço de assistência da WILO SE. Deste modo, garante-se um ajuste ideal e um funcionamento económico da instalação. O arranque inclui os seguintes pontos:

  • Arranque da(s) instalação(ões) de acordo com a lista de verificação
  • Parametrização e regulação do aparelho de distribuição
  • Verificação e adaptação da pressão inicial dos tanques de pressão (incluindo o enchimento até 80 litros)
  • Verificação do funcionamento da(s) instalação(ões) montada(s)
  • Iniciação prática no funcionamento
  • Protocolo de arranque Wilo

O preço do arranque apenas se aplica à(s) instalação(ões) que esteja(m) instalada(s) em conformidade com o manual de funcionamento e o estado da técnica. Não estão incluídos quaisquer custos para materiais eventualmente necessários.

-LÍQUIDO-

Manutenção
Manutenção BASIC AF150/AF400
    
2219533

Para garantir a segurança do funcionamento das bombas/sistemas, aconselhamos a realização das inspeções e dos trabalhos de manutenção regulares e em conformidade com a norma DIN pela assistência de fábrica da Wilo. As tarefas são realizadas de acordo com as normas DIN 31051/DIN EN 13306. As tarefas incluem os seguintes pontos:

  • Verificação visual das bombas/instalações
  • Controlo mecânico
  • Controlo eléctrico
  • Verificação dos tanques de pressão disponíveis
  • Verificação e, eventualmente, adaptação dos parâmetros do sistema
  • Criação de um relatório de manutenção
  • O planeamento e a organização são realizados pela Wilo. São possíveis outras propostas de manutenção individuais mediante pedido
Manutenção COMFORT AF150/AF400
    
2219495

Para garantir a segurança do funcionamento das bombas/sistemas, aconselhamos a realização das inspeções e dos trabalhos de manutenção regulares e em conformidade com a norma DIN pela assistência de fábrica da Wilo. As tarefas são realizadas de acordo com as normas DIN 31051/DIN EN 13306. As tarefas incluem os seguintes pontos:

  • Verificação visual das bombas/instalações
  • Controlo mecânico
  • Controlo eléctrico
  • Verificação e, eventualmente, enchimento do tanque de pressão eventualmente disponível
  • Verificação e, se necessário, adaptação dos parâmetros do sistema
  • Criação de um relatório de manutenção
  • Os consumíveis estão incluídos no preço contratual
  • Sem custos de mão-de-obra e de deslocação para intervenções entre os intervalos de manutenção (durante as horas normais de serviço)
  • O planeamento e a organização são realizados pela WILO. São possíveis outras propostas de manutenção individuais mediante pedido
Manutenção PREMIUM AF150/AF400
    
2219548

Para garantir a segurança do funcionamento das bombas/sistemas, aconselhamos a realização das inspeções e dos trabalhos de manutenção regulares e em conformidade com a norma DIN pela assistência de fábrica da Wilo. As tarefas são realizadas de acordo com as normas DIN 31051/DIN EN 13306. As tarefas incluem os seguintes pontos:

  • Verificação visual das bombas/instalações
  • Controlo mecânico
  • Controlo eléctrico
  • Verificação e, eventualmente, enchimento do tanque de pressão eventualmente disponível
  • Verificação dos parâmetros do sistema
  • Criação de um relatório de manutenção
  • Os consumíveis estão incluídos no preço contratual
  • Sem custos de mão-de-obra e de deslocação para intervenções entre os intervalos de manutenção (durante e fora das horas normais de serviço)
  • Atualização do software
  • Inclusive peças de desgaste
  • O planeamento e a organização são realizados pela WILO. São possíveis outras propostas de manutenção individuais mediante pedido

Outros serviços

Pacotes de assistência
Pacote de assistência L AF150/AF400
    
2219703

O serviço de assistência Wilo oferece pacotes de assistência pré-definidos em três tamanhos para facilitar a combinação de serviços individuais.

O pacote de assistência Wilo L inclui:

  • Verificação da instalação
  • Acompanhamento do projeto
  • Arranque
  • Manutenção
  • Energy Solutions
  • WiloCare Premium
  • Wilo-Live Assistant

Serviços adicionais opcionais:

  • Otimização da instalação
  • Reparação
  • Extensão da garantia
Pacote de assistência M AF150/AF400
    
2219674

O serviço de assistência Wilo oferece pacotes de assistência pré-definidos em três tamanhos para facilitar a combinação de serviços individuais.

O pacote de assistência Wilo M inclui:

  • Verificação da instalação
  • Acompanhamento do projeto
  • Arranque
  • Manutenção
  • WiloCare Comfort
  • Wilo-Live Assistant

Serviços adicionais opcionais:

  • Otimização da instalação
  • Energy Solutions
  • Reparação
  • Extensão da garantia
Pacote de assistência S AF150/AF400
    
2219645

O serviço de assistência Wilo oferece pacotes de assistência pré-definidos em três tamanhos para facilitar a combinação de serviços individuais.

O pacote de assistência Wilo S inclui:

  • Verificação da instalação
  • Arranque
  • Manutenção
  • WiloCare Basic
  • Wilo-Live Assistant

Serviços adicionais opcionais:

  • Otimização da instalação
  • Energy Solutions
  • Acompanhamento do projeto
  • Reparação
  • Extensão da garantia
Acompanhamento do projeto
Acompanhamento do projeto AF150/AF400
    
2219327

A Wilo apoia durante a fase de planeamento para garantir qualidade e eficiência de custos. O nosso competente e qualificado serviço de assistência Wilo irá apoiá-lo com recomendações e aconselhamento técnico durante toda a duração do projeto.

O acompanhamento do projeto inclui os seguintes serviços:

  • Visitas regulares ao local para garantir a qualidade da informação e aconselhamento
  • Consultoria técnica, também disponível no local
  • Relatório de estado com recomendações após a visita
  • Amplo suporte de planeamento de um especialista Wilo
Instalação
Instalação AF150/AF400
    
2219362

O serviço de assistência Wilo oferece a instalação das nossas bombas ou sistemas de bombas. Oferecemos um processo de ponta a ponta desde a recolha de informações no local até à instalação do nosso produto em toda a fábrica. Uma regulação de instalação ideal e a interação de vários fatores individuais são a base para uma segurança do funcionamento de longo prazo.

A instalação inclui:

  • Inspeção profissional
  • Fornecimento de componentes/materiais da Wilo e de terceiros
  • Instalação de tubagens e do sistema eletrónico
  • Teste de funcionamento
Otimização da instalação
Otimização da instalação AF150/AF400
    
2219257

O serviço de assistência Wilo oferece uma otimização proativa da instalação, otimizando as configurações e implementando pequenas adaptações para assegurar a segurança do funcionamento. A otimização da instalação inclui, entre outras coisas:

  • Revisão das bombas/instalações para restabelecer o desempenho total
  • Atualização de instalações mais antigas com novas tecnologias ou funções para poupança de despesas de investimento (reequipamento)
Energy Solutions
Energy Solutions AF150/AF400
    
2219292

O serviço de assistência Wilo oferece suporte de planeamento proativo para determinar possíveis poupanças de energia. A nossa assistência cria uma vista geral das bombas ou instalações instaladas para mostrar como o consumo de energia pode ser reduzido. Oferecemos aconselhamento e análise direcionadas, incluindo a integração de subsídios, bem como um amplo suporte de planeamento ao mudar para tecnologias de alta eficiência. A Wilo-Energy Solutions inclui os seguintes serviços:

  • Avaliação detalhada dos custos do ciclo de vida (análise LCC)
  • Auditoria energética, incluindo informações sobre o potencial de poupança de energia
  • Recomendação proativa de opções de substituição
  • Melhoria do balanço ambiental da sua instalação
  • Suporte de planeamento ao mudar para bombas de alto rendimento Wilo
Reparação
Reparação AF150/AF400
    
2219616

Durante a verificação no local, o competente e experiente serviço de assistência da Wilo decide se a bomba pode ser reparada no local ou se deve ser enviada à fábrica para reparação. A Wilo também fornece as peças de substituição ou uma bomba de substituição para restabelecer a segurança do funcionamento da instalação.

A reparação inclui:

  • Verificação e eliminação das causas das avarias por especialistas experientes Wilo
  • Orçamento sem compromisso para reparações
  • Teste de funcionamento eletro-hidráulico para assegurar os dados corretos no que respeita à funcionalidade, qualidade e desempenho da bomba ou instalação
  • Revestimento de vários componentes da bomba ou da instalação para um fator de eficiência otimizado
  • Utilização exclusiva de peças de substituição originais
  • Documentação de reparação no relatório de assistência