Búsqueda
Contacto
Email
Creación de catálogo
Mis favoritas
Comparación de productos
RAIN3-45 EM | Wilo
Datos técnicos
Datos hidráulicos
Presión máxima de trabajo PN 8 bar
Boca de impulsión G 1
Instalación de realimentación -
Caudal máximo Qmax 6,0 m³/h
Caudal óptimo Qopt 3,8 m³/h
Altura máxima de impulsión Hmax 51,7 m
Altura de impulsión óptima Hopt 36,42 m
Temperatura mínima del fluido Tmin 3 °C
Temperatura máxima del fluido Tmax 30 °C
Temperatura ambiente mínima Tmin 5 °C
Temperatura ambiente máxima Tmax 40 °C
Datos del motor
Alimentación eléctrica 1~230 V, 50 Hz
Potencia del eje P2 (Q = máx.) del rodete seleccionado * Número de bombas 800 W
Velocidad nominal n 2900 1/min
Intensidad nominal IN 4,6 A
Tipo de protección del motor X4
Clase de aislamiento F
Materiales
Carcasa de la bomba PA6T/6I-GF40
Rodete PPE/PS-GF30
Eje Acero inoxidable
Junta del eje BVPFF
Material de la cámara escalonada PPE/PS-GF30
Dimensiones de instalación
Volumen bruto del depósito V 10 l
Volumen bruto del depósito de expansión presurizado con membrana V 0 l
Conexión de tubería del lado de aspiración DNs G 1
Conexión de tubería del lado de impulsión DNd G 1

RAIN3-45 EM

Datos del producto
Marca Wilo
Denominación del producto RAIN3-45 EM
Referencia 2551473
Número EAN 4048482967967
Color blanco/negro
Cantidad mínima de pedido 1
Disponibilidad en el mercado 2023-06-07
Embalaje
Tipo de embalaje Caja de cartón
Propiedades del embalaje Embalaje de venta
Número por palé 4
Número por capa 1
Medidas y pesos
Longitud con embalaje 777 mm
Longitud L 642 mm
Altura con embalaje 908 mm
Altura H 715 mm
Ancho con embalaje 295 mm
Ancho W 260 mm
Peso bruto aproximado m 30,9 kg
Peso neto aproximado m 27,9 kg
Texto de especificación

El Wilo-RAIN3 es un sistema de aprovechamiento de aguas pluviales para el ahorro de agua potable, p. ej., en el abastecimiento de agua para cisternas de inodoros o para la irrigación de jardines. Gracias a su diseño compacto y estandarizado según las normas EN 1717 y DIN 1989, así como a sus numerosas opciones de conexión hidráulica, la reinstalación o reposición es más rápida y sencilla. Además, la intuitiva interfaz de la pantalla LCD táctil, en combinación con numerosas funciones inteligentes como las rutinas de autoprotección integradas, ofrecen un manejo confortable y una alta fiabilidad.

Características especiales/ventajas del producto

  • Instalación sencilla gracias a que el sistema está listo para ser conectado y a su diseño compacto con diferentes opciones de conexión hidráulica
  • Manejo muy cómodo y ajuste sencillo por la combinación única de manejo intuitivo en pantalla táctil LCD y gran número de funciones de regulación
  • Elevada fiabilidad gracias a los sistemas de autoprotección integrados
  • Seguridad higiénica por medio de válvula antirretorno y depósito de realimentación conforme a las normas DIN 1989 y EN 1717
  • Funcionamiento silencioso en una instalación cercana a viviendas
  • Gran comodidad de aplicación gracias al control con posibilidad de actualización mediante wifi para Wilo-Service

Equipamiento/funciones

Módulo de estructura compacta listo para la conexión, compuesto por:

  • Bomba centrífuga autoaspirante HiMulti 3 P, montada sobre una bancada común con amortiguadores de vibraciones
  • Depósito de realimentación de agua fresca de 11 l con válvula de flotador
  • Válvula de 3 vías
  • Tapas delantera y trasera
  • Conexión del lado de impulsión, manguera G 1″
  • Conexión lado de aspiración, manguera G 1″
  • Conexión para la red de abastecimiento de agua municipal G ¾″, máximo 6 bar
  • Cable de alimentación eléctrica de 3 m y enchufe
  • Sensor de nivel de llenado de 4…20 mA con 20 m de cable para vigilancia de nivel de aguas pluviales en el depósito de almacenamiento
  • Transmisor de presión de 4…20 mA
  • Sensor de rebose instalado en el depósito de realimentación
  • Alarma acústica
  • Contacto sin potencia disponible para alarma externa opcional o indicación de avería
  • Cuadro de control electrónico con pantalla LCD táctil a color

Manejo/visualización

  • Visualización con pantalla LCD táctil a color
  • Indicación permanente del nivel de llenado en la cisterna, presión de trabajo y modo de funcionamiento (automático – manual), modo de impulsión (aguas pluviales – agua potable)
  • Protocolización de las 10 últimas averías

Control

Regulación totalmente automática de:

  • Bomba centrífuga autoaspirante HiMulti 3 P
  • Presión de disparo ajustable
  • Modos de funcionamiento de las instalaciones (manual o automático)
  • Conmutación de válvula de tres vías entre el funcionamiento para aguas pluviales y la red de agua potable municipal
  • Vigilancia de nivel de llenado de la cisterna
  • Detección de rebose del depósito de realimentación
  • Protección contra marcha en seco de las bombas
  • Compatibilidad con autoaspiración
  • Intercambio de agua periódico automático en el depósito de realimentación (ciclo seleccionable)
  • Indicaciones de funcionamiento y de avería
  • Alarma externa opcional o indicación de avería
  • Bomba sumergible opcional (bomba de cisterna)

Vigilancia

  • Nivel de llenado de aguas pluviales en el depósito de almacenamiento gracias al sensor de nivel de llenado de 4…20 m
  • Presión de suministro actual
  • Protección contra marcha en seco de las bombas
  • Vigilancia de la continuidad del cable del sensor
  • Protección del suministro de tensión de red de las bombas mediante interruptor automático
  • Rebose del depósito de realimentación

Interfaces

  • Relé para bomba sumergible opcional
  • Contacto libre de tensión para alarma externa o indicación de avería al GTC disponible
  • Contacto libre de potencial para sensor de detección de rebose o reflujo

Conexiones eléctricas adicionales en el dispositivo de control

Regulación de dispositivos opcionales o útiles para la comunicación:

  • Conexión de una bomba de cisterna:
    • En caso de posibles problemas de aspiración por superarse la altura de aspiración máxima de la bomba principal (p. ej., cisterna demasiado baja o tubos demasiado largos), se debe conectar una bomba de cisterna (bomba sumergible, 230 V, máx. 3 A) al dispositivo de control. Hay bombas disponibles para estos casos en Wilo. Consulte con un especialista.
  • Contacto libre de tensión como indicación de avería aplicable
  • Sensor para detección de rebose o reflujo
Materiales
Carcasa de la bomba PA6T/6I-GF40
Eje Acero inoxidable
Rodete PPE/PS-GF30
Datos de funcionamiento
Temperatura mínima del fluido Tmin 3 °C
Temperatura máxima del fluido Tmax 30 °C
Presión máxima de trabajo p 8,0 bar
Temperatura ambiente máxima Tmax 40 °C
Datos del motor
Alimentación eléctrica 1~230 V, 50 Hz
Velocidad nominal n 2900 1/min
Intensidad nominal IN 4,6 A
Tipo de protección del motor X4
Clase de aislamiento F
Dimensiones de instalación
Conexión de rebose Ø19-PN0
Conexión de tubería del lado de aspiración DNs G 1
Conexión de tubería del lado de impulsión DNd G 1
Información de pedidos
Peso neto aproximado m 27,9 kg
Marca Wilo
Denominación del producto RAIN3-45 EM
Referencia 2551473
Documentos

Instrucciones de instalación y funcionamiento

Wilo-RAIN3

Referencia 4232897
Edición 2024-02
Número de páginas 132
Idioma de, en, fr, nl
PDF (17 MB)

Wilo-RAIN3 - Quick Start Guide

Referencia 4263496
Edición 2024-02
Número de páginas 16
Idioma de, en, fr, nl
PDF (10 MB)
BIM/CAD
Accesorios

Toma flotante (15)

Bomba de cisterna (11)

Toma cerca del suelo (11)

Valvulerías (1)

Mangueras, conexiones de manguera (5)

Instalación/montaje (1)

Montaje de tubo (1)

Depósitos de compensación (3)

Filtro de aspiración (4)

Control de nivel/accesorios (1)

Accesorios para sensores de nivel
Accesorios para sensores de nivel
Caja de compensación de presión
    

Caja de compensación de presión para sistemas de aprovechamiento de aguas pluviales (p. ej., Wilo-RAIN3, Wilo-RainSystem AF 150) en caso de que el cable del sensor de nivel de llenado supere los 20 m de longitud.

La caja permite una conexión segura del cable del sensor y protege los capilares mediante la protección continua (IP65) frente a depósitos, polvo y condensado.

La conexión eléctrica entre la instalación y la caja se debe establecer con un cable sin capilares para el intercambio de presión atmosférica.

Para una aplicación óptima y económica, la caja se debe colocar lo más cerca posible de la superficie del fluido de medición.

Services

En Wilo hay una larga tradición de colaboración con instaladores y constructores de instalaciones. El servicio de asistencia técnica de Wilo es una parte importante de nuestra filosofía de colaboración. Juntos desarrollamos un concepto de servicio técnico, que se ajusta a sus demandas individuales y que se encarga de que con nuestros conocimientos y asesoramiento, sus equipos trabajen de forma tan energéticamente eficiente, segura y rentable como sea posible. Por eso, no dude en apoyar a nuestros competentes técnicos de Wilo-Service, cumplidores y siempre a tiempo.

Más información

Servicios recomendados

Asistente Wilo-Live
Servicio Wilo-Live Assistant
    
2216415

Wilo-Live Assistant le prestará asesoramiento técnico durante el uso de la bomba. Con Wilo-Live Assistant ayudará a nuestros asesores profesionales dentro de la sala de la caldera o instalación con retransmisión de vídeo en directo. Les enseñará con su móvil el ajuste de la instalación a los expertos de Wilo, quienes harán el seguimiento en pantalla. Podrán ver los componentes y otros detalles para determinar dónde está el fallo o la avería. Evitamos que haya periodos de inactividad y nos encargamos de la seguridad de funcionamiento de sus bombas y sistemas.

Wilo-Live Assistant incluye lo siguiente:

  • Ayuda interactiva en directo por videochat
  • Contacto directo con un profesional
  • Solución inmediata para garantizar la máxima seguridad de funcionamiento de sus bombas y sistemas
Mantenimiento
Mantenimiento de RainSystem BASIC AF22/Basic/Comfort
    
2160460

Para garantizar la fiabilidad de las bombas/instalaciones se recomienda una inspección y mantenimiento regulares según la norma DIN por parte del servicio técnico propio de WILO SE. Los trabajos se realizan según DIN 31051/DIN EN 13306. Los trabajos incluyen los siguientes puntos:

  • Control visual de las bombas/instalaciones
  • Revisión mecánica
  • Revisión eléctrica
  • Comprobación del depósito a presión existente
  • Comprobación y correspondiente adaptación de los parámetros de la instalación
  • Creación de un protocolo de mantenimiento

El calendario y organización de los trabajos corre a cargo de Wilo. Bajo consulta se pueden aceptar otras ofertas de mantenimiento individuales. El precio para el mantenimiento tiene validez en Alemania.

-NETO-

Mantenimiento de RainSystem COMFORT AF22/Basic/Comfort
    
2160475

Para garantizar la fiabilidad de las bombas/instalaciones se recomienda una inspección y mantenimiento regulares según la norma DIN por parte del servicio técnico propio de WILO SE. Los trabajos se realizan según DIN 31051/DIN EN 13306. Los trabajos incluyen los siguientes puntos:

  • Control visual de las bombas/instalaciones
  • Revisión mecánica
  • Revisión eléctrica
  • Comprobación y si es necesario, rellenado de depósito a presión (si los hay)
  • Comprobación y correspondiente adaptación de los parámetros de la instalación
  • Creación de un protocolo de mantenimiento
  • Materiales de consumo incluidos en el precio del contrato
  • Los costes de mano de obra y transporte quedan excluidos si la instalación tiene lugar entre intervalos de mantenimiento (durante los tiempos de servicio normales)

El calendario y organización de los trabajos corre a cargo de Wilo. Bajo consulta se pueden aceptar otras ofertas de mantenimiento individuales. El precio para el mantenimiento tiene validez en Alemania.

-NETO-

Mantenimiento de RainSystem PREMIUM AF22/Basic/Comfort
    
2160490

Para garantizar la fiabilidad de las bombas/instalaciones se recomienda una inspección y mantenimiento regulares según la norma DIN por parte del servicio técnico propio de WILO SE. Los trabajos se realizan según DIN 31051/DIN EN 13306. Los trabajos incluyen los siguientes puntos:

  • Control visual de las bombas/instalaciones
  • Revisión mecánica
  • Revisión eléctrica
  • Comprobación y si es necesario, rellenado de depósito a presión (si los hay)
  • Comprobación de los parámetros de la instalación
  • Creación de un protocolo de mantenimiento
  • Materiales de consumo incluidos en el precio del contrato
  • Los costes de mano de obra y transporte quedan excluidos si la instalación tiene lugar entre intervalos de mantenimiento (durante los tiempos de servicio y al margen de los mismos)
  • Actualizaciones de software
  • Piezas de desgaste incluidas

El calendario y organización de los trabajos corre a cargo de Wilo. Bajo consulta se pueden aceptar otras ofertas de mantenimiento individuales. El precio para el mantenimiento tiene validez en Alemania.

-NETO-

Otros servicios

Paquetes de servicio
Paquete de servicio L de AF/RAIN
    
2219702

El servicio técnico de Wilo ofrece paquetes de servicios predefinidos para que combinen los servicios con más facilidad.

El paquete de servicio L de Wilo incluye lo siguiente:

  • Comprobación de la instalación
  • Ayuda para proyectos
  • Puesta en marcha
  • Mantenimiento
  • Energy Solutions
  • WiloCare Premium
  • Wilo-Live Assistant

Servicios adicionales opcionales:

  • Optimización de la instalación
  • Reparación
  • Garantía prolongada
Paquete de servicio M de AF/RAIN
    
2219673

El servicio técnico de Wilo ofrece paquetes de servicios predefinidos para que combinen los servicios con más facilidad.

El paquete de servicio M de Wilo incluye lo siguiente:

  • Comprobación de la instalación
  • Ayuda para proyectos
  • Puesta en marcha
  • Mantenimiento
  • WiloCare Comfort
  • Wilo-Live Assistant

Servicios adicionales opcionales:

  • Optimización de la instalación
  • Energy Solutions
  • Reparación
  • Garantía prolongada
Paquete de servicio S de AF/RAIN
    
2219644

El servicio técnico de Wilo ofrece paquetes de servicios predefinidos para que combinen los servicios con más facilidad.

El paquete de servicio S de Wilo incluye lo siguiente:

  • Comprobación de la instalación
  • Puesta en marcha
  • Mantenimiento
  • WiloCare Basic
  • Wilo-Live Assistant

Servicios adicionales opcionales:

  • Optimización de la instalación
  • Energy Solutions
  • Ayuda para proyectos
  • Reparación
  • Garantía prolongada
Ayuda para proyectos
Ayuda para proyectos de RAIN
    
2219326

Wilo ofrece su ayuda durante la fase de planificación para asegurar la calidad y la rentabilidad de costes. Nuestro servicio técnico de Wilo profesional y cualificado le ayudará con recomendaciones y asesoramiento técnico durante todo el proyecto.

La ayuda para proyectos abarca los servicios siguientes:

  • Visitas con regularidad a su establecimiento para garantizar la calidad de la información y del asesoramiento
  • Asesoramiento técnico, también en su establecimiento
  • Informe de estado con recomendaciones tras la visita
  • Amplia ayuda de planificación por un profesional de Wilo
Instalación
Instalación de RAIN
    
2219361

El servicio técnico de Wilo ofrece la instalación de nuestras bombas o sistemas de bombeo. Ofrecemos un proceso de principio a fin: recabamos la información en el lugar en cuestión e instalamos nuestro producto en la fábrica al completo. El ajuste óptimo de la instalación y la buena combinación de cada uno de los diversos factores sientan las bases de la seguridad de funcionamiento a largo plazo.

La instalación comprende lo siguiente:

  • Inspección profesional
  • Puesta a disposición de componentes o material de Wilo y otros proveedores
  • Instalación de tuberías y sistema electrónico
  • Marcha de prueba
Puesta en marcha
Puesta en marcha RAIN1/RAIN3
    
2160445

Para que la(s) bomba(s) o la(s) instalación(ones) funcionen sin problemas, se recomienda que la puesta en marcha la realice el servicio técnico propio de WILO SE. De esta forma se garantiza un ajuste óptimo y un funcionamiento económico de la instalación. La puesta en marcha incluye los siguientes puntos:

  • Puesta en marcha de la(s) instalación(ones) según la lista de verificación
  • Parametrización y ajuste del cuadro de control
  • Comprobación y ajuste de la presión inicial de depósitos de presión (llenado hasta 80 litros incl.)
  • Comprobación de funcionamiento de la(s) instalación(ones) montada(s)
  • Instrucción práctica sobre el manejo
  • Protocolo de Wilo para la puesta en marcha

El precio de la puesta en marcha es válido solo para la(s) instalación(ones) instalada(s) conforme a las instrucciones de instalación y funcionamiento y el estado de la técnica. No se incluyen los costes de los materiales que puedan necesitarse en ciertos casos.

-NETO-

Optimización de la instalación
Optimización de la instalación de RAIN
    
2219256

El servicio técnico de Wilo le ofrece la optimización proactiva de su instalación al mejorar la configuración y pequeños ajustes que garanticen la fiabilidad. La optimización de la instalación incluye, entre otras cosas, lo siguiente:

  • Puesta a punto de bombas e instalaciones para restablecer la máxima potencia
  • Equipamiento de instalaciones anteriores con nueva tecnología o funciones para ahorrar gastos de inversión (reequipamiento)
Energy Solutions
Energy Solutions RAIN
    
2219291

El servicio técnico de Wilo ofrece una ayuda proactiva de planificación para el ahorro de energía. Nuestro servicio técnico elaborará una vista general de las bombas o instalaciones instaladas para mostrarle cómo se puede reducir el consumo de energía. Le ofrecemos un asesoramiento y análisis personalizados, incluida la integración de financiación, así como una amplia ayuda de planificación para albergar la tecnología de alta eficiencia. Las soluciones de Wilo-Energy Solutions incluyen los servicios siguientes:

  • Evaluación detallada de los costes del ciclo de vida (análisis LCC)
  • Auditoría de energía, incluida la información sobre el potencial de ahorro de energía
  • Recomendación proactiva de opciones de reposición
  • Mejora del equilibrio medioambiental de su instalación
  • Ayuda de planificación para el cambio a bomba de alta eficiencia Wilo
Reparación
Reparación de AF/RAIN
    
2219615

Durante la evaluación in situ, el servicio técnico de Wilo profesional y experimentado decidirá si la bomba debe repararse en su establecimiento o en el taller. Asimismo, Wilo pone a disposición repuestos o una bomba de reposición para restablecer la fiabilidad de la instalación.

La reparación abarca lo siguiente:

  • Revisión y solución de problemas y fallos por profesionales experimentados de Wilo
  • Presupuesto sin compromiso de reparaciones
  • Marcha de prueba eléctrico-hidráulica para garantizar los datos de correctos de funcionamiento, calidad y potencia de la bomba o de la instalación
  • Revestimiento de diferentes componentes de la bomba o instalación para mejorar el factor de eficiencia
  • Uso exclusivo de repuestos originales
  • Documentación de reparación en el informe del servicio técnico