Procurar
Contato
O email
Criação de catálogo
Meus favoritos
Comparação de produtos
Wilo-Rexa SUPRA | Wilo

Wilo-Rexa SUPRA

Transportar as águas residuais de forma eficiente e económica. Pronto para a ligação em rede na gestão digital de águas residuais com Wilo-DDI.

As suas vantagens
NOVO
Wilo-Rexa SUPRA-V

Transportar as águas residuais de forma eficiente e económica. Pronto para a ligação em rede na gestão digital de águas residuais com Wilo-DDI.

«Quer sejam águas residuais não tratadas ou águas residuais pré-tratadas, as bombas submersíveis da série Wilo-Rexa SUPRA foram desenvolvidas para os diferentes requisitos de bombeamento de água residual na gestão moderna de recursos hídricos.

Impulsor de canal aberto, monocanal ou multicanal, a Wilo-Rexa SUPRA oferece sempre uma combinação de segurança contra entupimento e eficiência energética. Isto torna a Rexa SUPRA ideal para o transporte seguro e económico de águas residuais.

Em combinação com os motores IE3 disponíveis opcionalmente (com base na IEC 60034-30-1), a Wilo-Rexa SUPRA reduz adicionalmente os custos operacionais.

Para cumprir os requisitos da rede digital, pode ser integrada a Wilo-DDI. Assim, a Wilo-Rexa SUPRA oferece todas as possibilidades de ligação de comunicação moderna e, portanto, uma verdadeira simplificação do trabalho quotidiano.»


Características especiais/vantagens do produto

  • Elevada segurança no funcionamento graças ao sistema hidráulico seguro contra entupimentos e de vibração reduzida
  • Custos operacionais mínimos graças ao elevado rendimento hidráulico e tecnologia de motor IE3 opcional (conforme IEC 60034-30-1)
  • Soluções específicas para o cliente graças às abrangentes possibilidades de configuração
  • Elevada vida útil em fluidos abrasivos e corrosivos graças aos diferentes revestimentos Ceram
  • Integração simples no controlo da instalação e monitorização da bomba com a Wilo-DDI opcional:
    • Ligação simples através da interface de Ethernet
    • Integração simples no sistema de controlo existente graças à utilização de protocolos normalizados
    • Poupança de tempo e simplificação do trabalho diário graças à monitorização à distância confortável do estado de funcionamento e às ferramentas digitais, tais como placa de identificação, diário de manutenção e manual de funcionamento
Descrição das séries
Wilo-Rexa SUPRA-V

Tipo de construção

Bomba submersível para instalação húmida estacionária e portátil, bem como instalação em poço seco estacionária em funcionamento contínuo.

Líquidos

Para a bombagem em áreas comerciais de:

  • Água residual não tratada
  • Águas residuais com matérias fecais
  • Água residual do processo
  • Água poluída (com pequenas quantidades de areia e gravilha)

Equipamento/função

  • Modelo robusto em ferro fundido
  • Câmara de vedação para absorção de fugas através de um empanque mecânico no lado do fluido
  • Câmara de fugas para absorção de fugas através de um empanque mecânico no lado do motor (dependendo do motor)
  • Dispositivos de monitorização dependentes do motor:
    • Temperatura de bobinagem com sensor bimetálico ou sensor PTC
    • Monitorização de fugas para a câmara de vedação e de fugas, bem como compartimento do motor/caixa de terminais

Código do modelo

Exemplo:

Wilo-Rexa SUPRA-M30-418A + T 34-6/50KEx-E3

Sistema hidráulico:

Rexa SUPRA-M30-418A

Rexa

Bomba submersível para águas residuais

SUPRA

Série

M

Formato do impulsor:

  • V = impulsor Vortex
  • C = impulsor monocanal
  • M = impulsor multicanal

30

Diâmetro nominal da ligação de compressão, p. ex., DN 300

41

Coeficiente de potência

8

Número da curva característica

A

Versão do material: Modelo padrão

Motor:

T 34-6/50KEx-E3

T

Tipo de motor:

  • T = motor com refrigeração superficial
  • FK/FKT = motor de auto-refrigeração com sistema de refrigeração ativo

34

Tamanho

6

N.º de polos

50

x10 = comprimento da embalagem em mm

K

Versão de vedação:

  • H = anel de vedação do veio/empanque mecânico
  • G = dois empanques mecânicos separados
  • K = Cassete de vedação de bloco com dois empanques mecânicos

Ex

Com aprovação Ex

E3

Classe de eficiência do motor (em conformidade com a norma IEC 60034-30)

  • E3 = IE3
  • E4 = IE4

Especificações técnicas

  • Ligação de rede: 3~400 V, 50 Hz
  • Modo de funcionamento submerso: S1
  • Modo de funcionamento emerso:
    • Motor T: S2
    • Motor FK: S1
    • Motor FKT: S1
  • Tipo de proteção: IP68
  • Classe de isolamento: H
  • Temperatura dos líquidos: 3 ... 40 °C (37 ... 104 °F)
  • Profundidade de imersão máx.: 20 m (66 ft)

Materiais

  • Corpo do sistema hidráulico e do motor: EN-GJL-250 (ASTM A48 Class 35/40B) ou EN-GJS-500-7 (ASTM A536 70-50-05)
  • Impulsor: EN-GJL-250 (ASTM A48 Class 35/40B) ou EN-GJS-500-7 (ASTM A536 70-50-05)
  • Vedações:
    • Estático: NBR (nitrilo)
    • No lado do fluido: SiC/SiC
    • No lado do motor: SiC/SiC ou C/Cr
  • Veio: 1.4021 (AISI 420)

Construção

Sistema hidráulico

A saída do lado da pressão é efectuada como ligação de flange horizontal. A matéria em seco máxima possível é de 8 %. Estão disponíveis as seguintes formas do impulsor:

  • Impulsor Vortex
  • Impulsor monocanal
  • Impulsor multicanal

Motor T

Motor submersível com refrigeração superficial sem sistema de refrigeração para a instalação húmida. O calor do motor é emanado diretamente pelas peças da caixa para o fluido circundante. O motor em si está seco. Como apoio do motor são utilizados rolamentos de rolos de lubrificação permanente. O cabo de ligação possui fundição hermética longitudinal e tem extremidades de cabo livres. Dependendo do tamanho e da potência do motor, os motores podem ser instalados a seco no funcionamento breve.

Motor FK

Motor submersível auto-refrigerante com sistema de refrigeração ativo para a instalação em poço húmido e seco. Para efeitos de arrefecimento, o motor é enchido com óleo branco medicinal. Um impulsor no veio do motor permite a circulação contínua do agente de refrigeração. A flange de arrefecimento emana o calor para o fluido. O sistema de refrigeração propriamente dito não tem pressão. Como apoio do motor são utilizados rolamentos de rolos de lubrificação permanente. O cabo de ligação possui fundição hermética longitudinal e tem extremidades de cabo livres.

Motor FKT

Motor submersível auto-refrigerante com sistema de refrigeração ativo para a instalação em poço húmido e seco. O sistema de refrigeração separado é enchido com uma mistura de água/glicol. Um impulsor permite a circulação contínua do agente de refrigeração. A flange de arrefecimento emana o calor para o fluido. O compartimento do motor está seco, o sistema de refrigeração propriamente dito não tem pressão. Como apoio do motor são utilizados rolamentos de rolos de lubrificação permanente. O cabo de ligação possui fundição hermética longitudinal e tem extremidades de cabo livres.

Vedação

Todos os motores têm uma câmara de vedação para a proteção do motor contra a entrada de líquido através da câmara de vedação no lado do fluido. A câmara de vedação pode ser acedida pelo exterior. Se desejado, a câmara de vedação pode ser monitorizada através de um elétrodo de barra. Dependendo do tipo do motor, a vedação do fluido e a vedação do lado do motor estão disponíveis em diferentes variantes:

  • Variante H: com um empanque mecânico no lado do fluido e um anel de vedação do veio radial no lado do motor
  • Variante G: dois empanques mecânicos independentes
  • Variante K: cassete de vedação de bloco com dois empanques mecânicos independentes

Meios de funcionamento

Todos os meios de funcionamento são potencialmente biodegradáveis e não prejudicam o meio ambiente:

  • Óleo branco
  • Mistura de água/glicol (classe de risco da água 1 em conformidade com VwVwS)

Classes de eficiência do motor (em conformidade com a norma IEC 60034-30)

Para além dos motores padrão, estão também disponíveis motores IE3. Em termos de construção, os motores baseiam-se no mesmo princípio do que os motores padrão. Deste modo, os motores são idênticos em termos de equipamento e funcionamento.

Equipamento fornecido

  • Bomba
  • Acessórios montados conforme encomendados
  • Manual de instalação e funcionamento

Opções

  • Tensões normais e tensões especiais
  • Funcionamento em fluidos até 60 °C (140 °F)
  • Dispositivos de monitorização dependentes do motor:
    • Monitorização da bobinagem com sensor PTC
    • Câmara de vedação
    • Compartimento do motor/caixa de terminais
    • Temperatura do apoio do motor
    • Sensor de vibrações
  • Revestimento Ceram para fluidos abrasivos e corrosivos
  • Digital Data Interface para a integração simples nos controlos da instalação e monitorização da bomba:
    • Ligação simples através da interface de Ethernet
    • Integração simples no sistema de controlo existente graças à utilização de protocolos normalizados
    • Poupança de tempo e simplificação do trabalho diário graças à monitorização à distância confortável do estado de funcionamento
  • Aprovação Ex em conformidade com
    • ATEX
    • FM
    • CSA-Ex
    • IECEx

Acessórios

  • Dispositivo para pendurar para a instalação húmida
  • Base da bomba para a instalação transportável
  • Pedestal para a instalação em poço seco
  • Controlos do nível
  • Eléctrodo de barra externo para a monitorização da câmara de vedação
  • Conjunto de fixação com eixo de ligação
  • Acessórios de fixação e correntes
  • Aparelhos de distribuição, relés e fichas
Documentos

Manual de instalação e funcionamento

Wilo Motor T 17.3, 20.2:#EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6086016
Edição 2019-10
Número de páginas 104
Idioma en, zh
PDF (4 MB)

Wilo Motor T 17.3, 20.2:#EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6086012
Edição 2019-10
Número de páginas 60
Idioma pt
PDF (3 MB)

Wilo Motor T 17.3, 20.2:#EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6086012
Edição 2019-10
Número de páginas 56
Idioma en
PDF (3 MB)

Wilo Motor HC 20.1 + EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6073324
Edição 2019-01
Número de páginas 56
Idioma pt
PDF (3 MB)

Wilo Motor HC 20.1 + EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6073324
Edição 2019-01
Número de páginas 52
Idioma en
PDF (3 MB)

Wilo Motor FKT 20.2, 27.1, 27.2:#EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6088784
Edição 2019-10
Número de páginas 108
Idioma en, zh
PDF (4 MB)

Wilo Motor FKT 20.2, 27.1, 27.2:#EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6086014
Edição 2019-10
Número de páginas 60
Idioma pt
PDF (3 MB)

Wilo Motor FKT 20.2, 27.1, 27.2:#EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6086014
Edição 2019-10
Número de páginas 60
Idioma en
PDF (3 MB)

Wilo Motor FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 + EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6074704
Edição 2019-01
Número de páginas 56
Idioma pt
PDF (3 MB)

Wilo Motor FK 17.1, FK 202, FK 34, FK 42 + EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6074704
Edição 2019-01
Número de páginas 52
Idioma en
PDF (3 MB)

Wilo Motor T 12 ... 72 + EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6067561
Edição 2019-01
Número de páginas 64
Idioma en
PDF (5 MB)

Wilo DDI-I

Número de artigo 6086017
Edição 2023-06
Número de páginas 108
Idioma pt
PDF (8 MB)

Wilo Motor T 12 ... 72 + EMU FA, Rexa SUPRA, Rexa SOLID

Número de artigo 6067561
Edição 2019-01
Número de páginas 68
Idioma pt
PDF (5 MB)

Wilo DDI-I

Número de artigo 6086017
Edição 2023-06
Número de páginas 108
Idioma en
PDF (8 MB)

Livrete de certificação

Wilo FK motor + EMU FA#Wilo FK motor + Rexa SUPRA

Número de artigo 6074692
Edição 2021-07
Número de páginas 60
Idioma neutro do ponto de vista linguístico
PDF (7 MB)

Wilo FKT motor + EMU FA#Wilo FKT motor + Rexa SUPRA#Wilo FKT motor + Rexa SOLID

Número de artigo 6074691
Edição 2021-07
Número de páginas 96
Idioma neutro do ponto de vista linguístico
PDF (9 MB)

Wilo T motor + EMU FA#Wilo T motor + Rexa SUPRA#Wilo T motor + Rexa SOLID

Número de artigo 6072704
Edição 2021-07
Número de páginas 116
Idioma neutro do ponto de vista linguístico
PDF (10 MB)

Brochura

Product information Wilo-EFC. Powerful, flexible, cost-efficient.

Número de páginas 8
Idioma en
PDF (8 MB)

CE

CE 2211611-02

Número de páginas 6
Idioma neutro do ponto de vista linguístico
PDF (209 KB)

CE 2211612-02

Número de páginas 6
Idioma neutro do ponto de vista linguístico
PDF (209 KB)

CE 2211613-02

Número de páginas 7
Idioma neutro do ponto de vista linguístico
PDF (250 KB)

CE 2211614-02

Número de páginas 7
Idioma neutro do ponto de vista linguístico
PDF (250 KB)